Voici la suite du formidable programme de Maryse. Le samedi après-midi nous sommes allés visiter le merveilleux jardin de Duo pour un jardin. Beaucoup parmi vous, connaissent leur blog.
A Fabulous Programme part 2 is going to take a leap forwards to the Saturday afternoon when we visited the amazing garden of Duo pour un jardin. If you want to know more about the garden click on the link to the owners’ blog.
Voici quelques photos de ce jardin paradisiaque, créé par deux passionnés. Un lieu plein de magie qui témoigne de leur grande créativité. Here are some photos of this heavenly garden, created by two gardening enthusiasts. A place bursting with originality which bears witness to the creativity of the two gardeners.
Un accueil chaleureux avec ce passage obligatoire entre les prêles japonaises, l’oeil attiré par le rouge au bout du chemin.
A warm welcome with this passage between the equisetum, we are irresistibly drawn towards the red at the end of the path.
Quelles nuances de vert dans cet îlot. Lovely hues of green in this patch.
Couleurs, formes et transparence sont les caractéristiques principales du jardin. The garden features transparent pruning and a multitude of colours and shapes.
Le beau colombier bien encadré par les arbustes. The magnificent dovecote seems to be growing amongst the garden shrubs.
Monsieur Duo est passé par là avec sa cisaille! Ah ha ! Mr Duo has been on the rampage with his garden shears !
Et par là aussi! Envie de rigoler en voyant ces personnages à la Giacometti taillés dans le cotoneaster ! Here too, with these cotoneasters transformed into comical Giacometti-like sculptures.
Le Duo est aussi passionné par les roses. Le massif de rosiers et graminées. The Duo are also mad about roses. Here they have created a border of grasses and roses.
Le massif bleu.On est bien tenté de s’asseoir ici pour apprécier ce coin tout en nuance…. The blue border where we are tempted to sit and admire this profusion of blue……
…… ou sur ce banc bleu pour admirer ces bouleaux avec leur écorce d’un blanc étonnant. Or to sit on this bench and admire these birch trees with their astonishingly white bark.
Encore des bouleaux….. More birches….
Un jardin de sauges. A garden of sages.
Tapis de cyclamens sous un arbre non-taillé (même Monsieur Duo n’a pas osé s’attaquer à cet arbre majestueux !). A carpet of cyclamens under a majestic non-pruned tree which even Mr Duo dare not tackle with his shears.
J’aurais pu continuer bien longtemps à vous montrer des photos de ce lieu magique mais il faut savoir arrêter. Je vous laisse avec ce tunnel d’ormes. Laissez-vous guider par cette lumière et allez faire un tour sur le blog du Duo pour un jardin si vous ne le connaissez pas encore. I could have gone on forever showing you photos of this magical place but I’m going to leave you with this tunnel of elms. Let yourself be guided by this light and go and have a look at the Duo’s blog if you don’t already know it.
Un grand merci au Duo pour leur accueil chaleureux et la visite de leur jardin époustouflant. Thank you so much Duo for your warm welcome and for the visit of your stunning garden.