Lettre à mon jardin.

Très cher Magical Garden,

Je te prie de me pardonner de t’avoir abandonné pendant ces derniers mois. Mais quand tu verras les photos de mon voyage en Nouvelle Zélande tu comprendras et tu m’excuseras sans hésitation. Please forgive me for abandoning you these past few months. I’m sure that once you see the photos of our trip to New Zealand you will immediately be won over

Hmppff on verra… Hmppff we’ll see

Il y avait tellement de belles choses que je ne pourrai pas te montrer tout d’un seul coup. There was so much to see that I won’t be able to show you everything in one go.

Arrête de parler mémère et montre tes photos. Stop your chatter and get on with it

D’accord, tu seras ébloui par les beaux arbres. You’ll  be stunned by the beautiful trees.

Pfff nous aussi nous avons de beaux arbres au Magical Garden. Regarde le jardin ce matin. Huh here at Magical Garden we’ve also got beautiful trees as you can see in this morning’s photos

Là-bas j’ai découvert des chemins adorables.  I discovered the most delightful paths down under.

Et ça ce n’est pas un beau chemin? And I suppose this path isn’t delightful?

Il y a de l’eau partout. There’s water everywhere.

Et à ton avis il y a quoi dans notre bassin? So what do you think is in our pond?

Pendant mon périple j’ai vu de beaux oiseaux. Connais-tu le piwakawaka, qui vole très vite en zigzag et est donc très difficile à photographier? During the trip we saw some beautiful birds like the piwakawaka which is so hard to take photos of as it darts back and forth.

Je te signale que nos poules aussi sont très belles. Well our hens are also beautiful, thank you very much!

Il y avait des moutons partout. The place was covered with sheep.

Attention tu vas vexer Shaun the Sheep! If you carry on like that you’re going to upset Shaun the Sheep.

Nous avons vu des cascades immenses. We saw some gigantic waterfalls.

Bon d’accord la nôtre n’est pas très active en ce moment mais c’est pas pour ça qu’elle est moins belle.. Just because ours isn’t working at the moment it doesn’t mean it’s any less beautiful….

Bon tu commences à m’énerver sérieusement Magical Garden. Je crois qu’une petite pause nous fera le plus grand bien. Well I can see you’ve decided to be huffy whatever I say so let’s call it a day Magical Garden.

A bientôt
Bye for now
Judith