Rétro Juin 2015


Brrr j’ai froid, je vais faire comme Marie-Claude. Retour au mois de Juin 2015!
Now is the time to look back to June 2015.

Je commence par mes photos préférées du jardin.
My favourite photos of the garden in June.

1601retrojuin15photopref1

150615structoiseaux

1601retrojuin15photopref3

1601retrojuin15photopref2(centenaire)

Rosa Centenaire de Lourdes

La mosaïque

mosaique-juin-2015

Belles associations. Pretty combinations.

1601retrojuin15assoc1

 Rosa Rush, Kalimeris Blue Star, Rosa ?, Alchemis Mollis

1601retrojuin15assoc3

Rosa Ballerina, Miscanthus Sinensis Morning Light 

Une sortie. An outing

Il y avait plusieurs sorties jardinesques au mois de juin. La fête de l’Abeille à Courtisols, l’ouverture au public du  jardin de la Garinette en Argonne et la fête « Artistes dans mon Jardin » à Reims.
June was a busy month for garden-related events. The Bee Fair at Courtisols, open-day at the « jardin de la garinette » in Argonne and the « Artistes dans mon Jardin » event in Reims.

Il y avait aussi Les Journées de la Rose à l’Abbaye de Chaalis. Cette fête fut l’occasion de rencontrer pour une deuxième fois des bloggeurs et d’autres passionnés de plantes. C’était aussi l’occasion de rencontrer Warren Millington un éminent hybrideur de roses Australien qui parlait avec passion de ses techniques et de ses roses au stand de son ami rosiériste Daniel Schmitz. Il y avait une belle ambiance de fête avec un gâteau d’anniversaire pour Sylvaine ( merci Charlotte !) et du Champagne. Santé !
There was also « Les Journées de la Rose » at Chaalis Abbey. It was a good opportunity to meet other keen gardeners and bloggers. It was also my first meeting with Warren Millington a talented Australian rose breeder who was full of enthusiasm as we talked about his work and his roses. This all happened at Daniel Schmitz’s stand where there was a festive atmosphere as we drank champagne and ate Sylvaine’s birthday cake lovingly made by Charlotte. Cheers !

1601retrojuin15Chaalis

La roseraie de l’Abbaye. The Abbey’s Rosegarden

1601retrojuin15Chaalis2

Je suis revenue de cette fête avec des images et des souvenirs plein la tête et un beau rosier de Warren dans mon panier.
I left this fair with my head full of good memories and one of Warren’s rosebushes in my basket.

O5exG41Y8dhioCB_uupV2slYXnk@325x443

Rosa Isabelle et le Magicien d’Oz

Quand on achète ce rosier la totalité de la somme versée est destinée à Télévie, pour la recherche contre le cancer.
All the proceeds from the sale of this rosebush are donated to Télévie for cancer research.

Un aménagement au jardin. Addition to the garden
A l’occasion de la fête « Artistes dans mon Jardin » nous avons acheté cette structure d’oiseaux et l’avons installée dans le massif du banc bleu.
This new bird structure was bought at the « Artistes dans mon Jardin » do.

150615structoiseaux2

Voilà pour le mois de juin. Un mois riche en événements et rencontres. Un mois fleuri mais un mois sec qui allait être suivi d’autres mois secs et caniculaires.

A bientôt
Bye for now
Judith