Nous avons tous besoin d’un plan B dans la vie, en cas de crise, d’intempéries, d’imprévue …… Voilà ce que j’ai trouvé au Magical Garden qui pourrait servir. We all need a Plan B in our everyday life to help us in times of crises, extreme weather, the unforeseen……. Look what I’ve found in Magical garden which could be of help.
Les jeunes boutons du rosier Bonica. The young buds of Rosa Bonica
Bonica encore, avec le rosier Santana. Bonica again with Rosa Santana.
Kalimeris Blue Star associé à la sauge Caradonna. Kalimeris Blue Star in a perfect duo with Salvia Caradonna.
Le massif du Banc Bleu. The Blue Bench Border.
La clématite Blue Angel. Clematis Blue Angel.
Blue Angel encore, en compagnie du rosier Pink Ghislaine de Féligonde. Blue Angel again, mingling with Rosa Pink Ghislaine de Féligonde
Le rosier Ballerina encadré par les fleurs de pivoine et le miscanthus sinensis morning light. Rosa Ballerina with a couple of peonies and miscanthus sinensis morning light.
Le phlox Carolina Bill Baker.
Le rosier Beauty Fairy dont les fleurs s’approchent du sommet de la gloriette cette année. Rosa Beauty Fairy whose flowers are not far from the top of the gazebo this year.
Et je termine par le chemin qui Borde le Bassin. Comment ça, c’est tiré par les cheveux? And finally the path that Borders the pond. What do you mean, far-fetched?
Ouf! je pousse un grand soupir de soulagement. Magical garden a son Plan B. Et vous, vous avez un Plan B? Phew! I’ve managed it: Magical garden has a Plan B! How about you?
A bientôt
Bye for now
Judith