Le jardin vit en ce moment au rythme de Patty et sa girls band. Elles sont nombreuses dans ce groupe et ne passent pas inaperçues. Il y a d’abord la délicieuse Patty. Patty and the numerous members of her girl band are unmissable at the moment in the garden.
Papaver orientale « Patty’s Plum »
Il y a l’imposante Phyllis. There’s awesome Phyllis
Rosa Phyllis Bide
Il y a la voluptueuse Sarah. There’s voluptuous Sarah
Paeonia Lactiflora Sarah Bernhardt
Il y a la toute petite Nina. There is tiny Nina
Rosa Nina
Il y a la romantique Felicia. There’s romantic Felicia
Rosa Felicia
Il y a Nigella, d’apparence si délicate. There’s the seemingly fragile Nigella
Nigella Alba
Il y a l’effervescente Jackie. La fofolle du groupe. There’s bubbly Jackie
Verbascum Jackie
Il y a Cornelia, toujours si fiable. There’s ever-reliable Cornelia.
Rosa Cornelia
Il y a Angela si pimpante et vigoureuse. There’s beautifully-groomed Angela
Rosa Angela
Et puis il y a la majestueuse Victoria Luisa. And finally the very royal Victoria Luise
Papaver oriental « Princess Victoria Luise »
Ces filles, souvent bien parfumées, toujours prêtes à rigoler remplissent le jardin d’une musique vibrante et entraînante. J’y danserais toute la journée s’il faisait moins chaud. Vous entendez la musique de Patty et sa girlsband ?These perfumed girls always on the lookout for fun fill the garden with vibrant and catchy music. They would have me dancing all day if the weather weren’t so hot. Can you hear their music?
A bientôt
Bye for now
Judith