Je continue l’ABC de Charlotte et, grande surprise, je trouve pas mal de plantes qui commencent par P au Magical Garden. Off we go with Charlotte’s ABC challenge.
Le rosier Popcorn fleurit depuis des mois et son délicieux parfum embaume la terrasse. The beautifully scented rose Popcorn has been in bloom for months.
Beaucoup de promesse dans ce bouton du rosier Noces de Porcelaine avec son feuillage sublime. This Noces de Porcelaine rosebud has lots of promise in it. I just love the beautiful foliage of this rosebush.
Du haut de la gloriette le rosier Phyllis Bide crâne honteusement. Look at Phyllis Bide lording it over the rest of the garden.
L’aster Peter Harrison pète la joie. The aster Peter Harrison is just bursting with joy.
Tandis que l’aster Professor Anton Kippenberg préfère la discrétion. Unlike the more discreet aster Professor Anton Kippenberg.
Un petit aster de nom inconnu est en pleine admiration devant le Physostegia Virginiana Bouquet Rose. This little pink aster is gazing with admiration at the Physostegia Virginiana Bouquet Rose.
Et pendant ce temps le Penstemon Blackbird fournit de gros efforts pour rester debout. While the Penstemon Blackbird is desperately trying to stay upright.
Le feuillage du Persicaria Red Dragon est moins flamboyant qu’avant la sécheresse mais les tiges sont restées bien rouges. The Persicaria Red Dragon’s foliage is not as flamboyant as it was before the drought but its stalks are still pleasantly red.
Le Physocarpus Diable d’Or avec son beau feuillage reste fièrement dressé. I just love the proud bearing of the Physocarpus Diable d’Or.
Et aucun de ses beaux végétaux ne se soucie de cette Pauvre Petite Pomme Poignardée par un arrosoir Perfide. And not one of these fine specimens gives a damn about the « Pauvre Petite Pomme Poignardée par un arrosoir Perfide ». Sorry folks the alliteration doesn’t work in English!
Qu’ai je fait pour mériter des plantes sans coeur? J’sais pas moi! What on earth have I done to deserve such heartless plants?
A bientôt
Bye for now
Judith